NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Cent balades d’amant et de dame: una polifonía lírica cautivadora

Repositori DSpace/Manakin

IMPORTANT: Aquest repositori està en una versió antiga des del 3/12/2023. La nova instal.lació está en https://roderic.uv.es/

Cent balades d’amant et de dame: una polifonía lírica cautivadora

Mostra el registre parcial de l'element

dc.contributor.author Miñano Martínez, Evelio
dc.date.accessioned 2015-10-07T10:50:29Z
dc.date.available 2015-10-07T10:50:29Z
dc.date.issued 2011 es_ES
dc.identifier.citation Christine de Pisan (2011). Cien Baladas de amante y dama. Traducción y estudio de Evelio Miñano Martínez. Palma: La Lucerna. es_ES
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10550/47675
dc.description.abstract La rueda de Fortuna. Una intelectual reconocida. "Cent balades d’amant et dame": el interés de la obra. Antecedentes."Cien baladas de amante y dama": obra de límites inciertos.Una voz próxima al silencio. Un universo de ficción lírico-narrativo. Nuestra traducción. es_ES
dc.language.iso es es_ES
dc.relation.ispartofseries La Lucerna. Poesía;
dc.relation.ispartofseries La Lucerna. Poesía;
dc.subject poesía medieval es_ES
dc.subject literatura francesa es_ES
dc.subject literatura escrita por mujeres es_ES
dc.subject amor cortés es_ES
dc.title Cent balades d’amant et de dame: una polifonía lírica cautivadora es_ES
dc.type book es_ES

Visualització       (153.7Kb)

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques