Mostra el registre parcial de l'element
dc.contributor.author | Sierra, Marta | es |
dc.date.accessioned | 2017-09-27T09:49:43Z | |
dc.date.available | 2017-09-27T09:49:43Z | |
dc.date.issued | 2017 | es |
dc.identifier.citation | Sierra, Marta. 'Prender de gajo' : sujetos trasplantados e imaginarios globales en Luisa Futoransky / 'Prender de gajo': transplanted subjects and global imaginaries in Luisa Futoransky. En: Kamchatka: revista de análisis cultural, 9 2017: 285-296 | es |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10550/61149 | |
dc.description.abstract | The works by Luisa Futoransky are representative of what Deleuze and Guattari define as a ?minor literature?, a literature that questions the relationship between nation and literary canon. Her novels and poems use collage as a way to represent this ?minor literature?, a medium to create a subaltern voice in her literature. Hers is a literature that lives in the borderlands, experiencing the border from a feminist perspective. In this essay, I propose a reading of Futoransky?s works from a transatlantic and subaltern perspective. Her aesthetic project breaks the bonds between language and territory. The main strategies analyzed here are: the dissolution of the subject, the use of collage and quotation as postmodern techniques to destabilize meaning, humor, and a poetic memory that challenges national borders. This paper analyzes how Futoransky explores the tensions between memory and place from the complexities of global and local dynamics. Keywords: Futoransky, Minor Literature, Subalternization, Deterritorialization. | es |
dc.title | 'Prender de gajo' : sujetos trasplantados e imaginarios globales en Luisa Futoransky / 'Prender de gajo': transplanted subjects and global imaginaries in Luisa Futoransky | es |
dc.type | journal article | es_ES |
dc.subject.unesco | UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS | es |
dc.identifier.doi | 10.7203/KAM.9.9564 | es |
dc.type.hasVersion | VoR | es_ES |