|
So-called digression discourse markers have been a neglected group of elements in Spanish Linguistics, especially from a diachronic point of view. This work analyses historically the discourse markers (DMs) considered as typical in the Gramática Descriptiva de la lengua española: por cierto, a propósito, a todo esto/a todas estas and the not yet fully grammaticalised digression marker dicho sea de paso. The various origins of these elements are highlighted, as well as the developmental singularity of the most prototypical marker, por cierto, since it evolves out of an old epistemic marker por cierto (certainly), residual in present-day-Spanish.
On the basis of four individual studies, this work goes beyond the traditional, atomistic point of view, taking the importance of paradigms into account as well as the role of paradigmatic pressure in triggering grammaticalization processes. Data suggest the existence of a pragmatic paradigm of digression DMs whose prototype is por cierto. The paradigmatic pressure may explain unexpected historical phenomena, such as the massive grammaticalization of DMs from the 19th century on, or the sudden reduction of scope in markers which formerly introduced a whole paragraph (like a proposito); this paradigmatic pressure also sheds light on some increases in frequency of DMs, due to new markers replacing old members of the paradigm and adopting their privative distributions.RESUMEN
El grupo de los denominados marcadores del discurso de digresión en español ha recibido poca atención desde el punto de vista histórico. La tesis realiza un estudio diacrónico de los marcadores de digresión considerados típicos por la Gramática Descriptiva de la lengua española: por cierto, a propósito, a todo esto/a todas estas y, además, el marcador en vías de gramaticalización dicho sea de paso. Se ponen de manifiesto los orígenes diversos de estos marcadores y la atipicidad evolutiva del marcador más representativo, por cierto, que procede de un antiguo epistémico, un valor hoy residual en español.
Partiendo de los estudios individuales, se completa la visión atomística de cada marcador con una perspectiva conjunta, que toma en cuenta la importancia del paradigma y de la presión paradigmática en la gramaticalización de marcadores del discurso. Los datos de corpus sugieren la existencia de un paradigma pragmático de marcadores de digresión, con un miembro prototípico, por cierto. Asimismo, la presión paradigmática explica evoluciones inesperadas como la gramaticalización masiva de marcadores a partir del siglo XIX o la súbita reducción de ámbito de digresores que tradicionalmente encabezaban párrafo (como a propósito); asimismo, reinterpreta determinados aumentos de frecuencia como redistribuciones posicionales de algunos marcadores que pasan a ocupar los huecos dejados por miembros que van desapareciendo del paradigma.
__________________________________________________________________________________________________
|