|
|
Otros títulos: De re uxoria
Lugar: Itàlia Nàpols
Lengua: la
Descripción física: 78 f. : il. ; 242 x 159 mm enquadernació 255 x 165 mm
Soporte: Vitel·la
Tipo: manuscript
Resumen: El còdex transcriu els dos llibres del tractat sobre el matrimoni i la família, que fou escrit per Francesco Barbaro amb motiu de les noces de Lorenzo di Giovanni de Medici amb Ginebra Cavalcanti en 1416. Aquest manuscrit fou copiat en 1472 per Giovan Marco Cinico i dedicat a Ferran I d'Aragó
Signatura:
BH Ms. 0720 Olim 720
Identificadores:
http://rodrigo.uv.es/uv_ms_0720
Colección: Europeana Regia. Biblioteca dels reis aragonesos de Nàpols Manuscrits (Duc de Calàbria)
Procedencia: Biblioteca de Ferrante de Aragón; Biblioteca del Duque de Calabria; "Librería de San Miguel de los Reyes"
Adquisición: Desamortització, 1837
Descripció general: Ms. il·luminat Títol obtingut de full de guarda am lletra de la segona meitat del segle XV. El mateix text amb una escritura del segle XVII Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + 78 + i (pergamí actual) ; foliació moderna a llapis ; reclams verticals cada vuit fulls Composició: Escrit a línia tirada a 22 línies Escriptura: Humanística antiqua. Copiat per Giovan Marco Cinico (f. 78r) Decoració: Orla i inicials adornades, escut (tipus 10) De Marinis, belles caplletres miniades en or i colors; el recte dels fulls 3 i 7 i algunes línies en or; els títols i notes marginals en vermell, violeta i verd; en el frontispici escut dels monarques de Nàpols sostingut per dos àngels. Miniatures atribuïdes a Cola Rapicano (De Marinis) Enquadernació: Pell llaurada, sobre fusta; mancat de fermalls en el pla superior. Restaurada en 1972 Origen: Escrit en 1472 (f. 78r) probablement a Nàpols Signatura anterior: Ms. 720 Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 720 Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana Traver
Contiene: 1. f. 1r-4r: [Prologus] "[rúbr.] Maiores nostri Laurenti carissime benivolentia vel necessitudine sibi coniunctos in nuptiis ... [text] praeclari muneris in hisce nuptii [sic] tuis suscipies. [rúbr.] Finit prologus" 2. f. 5r-40r: [Liber I] "[rúbr.] Anteq[uam] de delectu uxoris et officio dicere incipiam ... [text] De his satis ad maiora veniamus" 3. f. 40r-78r: [Liber II] "[rúbr.] De officio uxoris. [text] Poximum erat ut id quod caput est mun[us] ... certe tibi deditissimo proficiscitur. To TELOS [en caràcters grecs]. [rúbr.] Ioannes M[arcus] Cynicus parmensis uxoris nescius at cupidus Ferdinando Aragonio regi italico pacis et militiae ductori semper invictissimo, humiliter excripsit, anno salutis MCCCCLXXII. Perpetuo vale Ferdinande caesar et patriæ pater Aug[us]t[us] Cynici memor"
Referencias: "Inventario de robbe della guardarrobe..." (Ferrara, 1527), 211 "Inventario de los libros del Duque de Calabria" (A. 1550), 476 Repullés, Catálogo de los códices procedentes del Monasterio de San Miguel de los Reyes, 38 Mazzatinti, Biblioteca dei Re d'Aragona, 374 Carini, Gli Archivi e le Bliotheche di Spagna, parte prima, fac. I, p. 533 Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, 165 Domínguez Bordona, Manuscritos con pinturas, 1953, fig. 649 Alcina, Historia de la Biblioteca de Alfonso V de Nápoles, 199 De Marinis, Biblioteca Napoletana, t. II, p. 24 Kristeller, IV, t. II, p. 653(a Gómez, Pilar, Códices miniados, p. 98 Colophons, III, 10477 Derolez, Codicologie des manuscrits en écriture humanistique sur parchemin, 815 Cherchi-De Robertis, "Un inventario...", p. 238-239, n. 211 Ortells Pérez, Manuscritos datados y datables de la Ciudad de Valencia, t. II, p. 418-420, n.171, làm. 130-131
Exposiciones: Els vestits del saber, enquadernacions mudèjars a la Universitat de València, p. 118-119 |
|
|
Ms. il·luminat
Títol obtingut de full de guarda am lletra de la segona meitat del segle XV. El mateix text amb una escritura del segle XVII
Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + 78 + i (pergamí actual) ; foliació moderna a llapis ; reclams verticals cada vuit fulls
Composició: Escrit a línia tirada a 22 línies
Escriptura: Humanística antiqua. Copiat per Giovan Marco Cinico (f. 78r)
Decoració: Orla i inicials adornades, escut (tipus 10) De Marinis, belles caplletres miniades en or i colors; el recte dels fulls 3 i 7 i algunes línies en or; els títols i notes marginals en vermell, violeta i verd; en el frontispici escut dels monarques de Nàpols sostingut per dos àngels. Miniatures atribuïdes a Cola Rapicano (De Marinis)
Enquadernació: Pell llaurada, sobre fusta; mancat de fermalls en el pla superior. Restaurada en 1972
Origen: Escrit en 1472 (f. 78r) probablement a Nàpols
Signatura anterior: Ms. 720
Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 720
Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana Traver
|