|
Justificación: La decisión sobre la alternativa terapéutica más conveniente, que corresponde al paciente asesorado por el equipo sanitario, se hace especialmente difícil en casos del mal pronóstico. Pacientes: Paciente joven con tumor cerebral, reintervenido en diversas ocasiones, al que se detecta una recidiva. Resultados: En contra de la opinión del equipo multidisciplinar, el paciente decide someterse a una reintervención, falleciendo a los cuatro meses presentando una calidad de vida aceptable. Conclusiones: Se plantea la necesidad, a través de un counselling adecuado, de permitir que el paciente escoja el resultado clínico preferido tras la transmisión clara de las distintas consecuencias de cada decisión y de la probabilidad de que cada una de ellas ocurra, evitando el uso de términos confusos, como la descripción técnica de procedimientos y las sugerencias globales sobre las decisiones. Se enfatiza el respeto a la autonomía del paciente, bajo condiciones de no maleficencia.The patient´s decision regarding the most advisable therapeutic alternative is difficult, speccially in patients with poor prognosis. Patients: Young patient who was operated on several times by brain tumour and he was admitted again by tumour recurrence. Results: The patient preferred to be reoperated against the multidisciplinary team decision. His quality of life was acceptable but the patient died four months later. Conclusion: We think that the patient could be able to choose the preferred therapeutic option after adequate counselling. Confusing terms such as technical description should be avoided. We emphasize the respect to the patient´s autonomy under non-maleficent conditions.
|