|
Los varios miles de despidos colectivos que han inaugurado el comienzo de siglo en España no suponen solo
casi doscientos mil empleos destruidos, muchos de ellos con una larguísima vigencia, otros tantos proyectos
de vida quebrados, sino también formas de reproducción social, de identidad rotas, instituciones y garantías
sociales que se desmoronan. Sorprendentemente, estas fracturas sociales quedan eclipsadas con frecuencia
tras unos discursos que apelan a los imperativos económicos, a las exigencias de la modernización, a los
requerimientos de la lógica de la globalización. En el presente artículo se indagan las consecuencias del
quebranto de la vinculación social entretejida en la segunda mitad del siglo XX para lo que se han reconstruido
algunas de sus expresiones a partir de las narraciones efectuadas por quienes han perdido su puesto de
trabajo en plantas de empresas que han sido o son líderes en sus respectivos mercados de productos, así
como los procesos de cierre o ajuste colectivo de empleo.The thousands of collective dismissals which have opened the beginning of the century in Spain do not just
mean nearly two hundred thousand jobs (lots of them with a very long validity) and the same amount of broken
life projects, but also ways of social reproduction, broken identities, institutions and social guarantees that
crumble. Amazingly, these social upheavals often become eclipsed by discourses that appeal to economic
considerations, the requirements of modernization or the requests of the logic of globalization. At this article,
the consequences of the break of the social link intertwined along the second half of the twentieth century are
investigated. For that, we have been rebuilt some of the expressions from narratives told by those who have
lost their jobs in plants or companies that have been or still remain leaders on their own product markets, as
wellas from the process of shutdown or employment collective agreement.
|