|
|
Otros títulos: Oeconomica. Llatí
Lugar: Itàlia
Lengua: la
Descripción física: 40 f. (13, 24) : il. ; 270 x 178 mm enquadernació 280 x 195 mm
Soporte: Vitel·la
Tipo: manuscript
Resumen: El còdex transcriu la versió llatina de l'Econòmica d'Aristòti traduïda per Leonardo Aretino, segueix el Comentari que el mateix traductor féu de la susdita obra; inclou a més a més, al començament del manuscrit el prefaci dedicant l'obra a Cosme de Medici
Signatura:
BH Ms. 0721 Olim 721
Identificadores:
http://rodrigo.uv.es/uv_ms_0721
Colección: Manuscrits (Duc de Calàbria)
Procedencia: De la Biblioteca del Duque de Calabria ; "Librería de San Miguel de los Reyes" (Lit. B. Plu. 3 n.17)
Adquisición: Desamortització, 1837
Descripció general: Ms. il·luminat Títol obtingut de l'explicit del llibre primer (f. 8r) i la menció de responsabilitat de l'incipit (f. 3v) Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + 40 (doble numeració moderna a llapis ; els 1, 34v, 38-40 en blanc) + i (pergamí actual) ; reclams horitzontals cada deu fulls ; signatures de quadern Composició: Escrit a línia tirada a 25 línies Escriptura: Humanística antiqua Decoració: Orla de "bianchi girari" miniada en or i colors amb l'escut dels sobirans de Nàpols; en els títols i en algunes línies s'alternen els colors vermell i el de la tinta del manuscrit ; caplletres decorades amb "bianchi girari" miniades en or i colors Enquadernació: Restaurada en 1973. Pell llaurada, sobre fusta, talls daurats. Manquen els fermalls Origen: Escrit a Itàlia, probablement el tercer quart del segle XV Signatura anterior: Ms. 721 Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 721 Als fulls 2r i 14r tot coincidint amb el començament de l'obra Oeconomica d'Aristòtil i del Comentari de Leonardo Aretino, el copista ha anotat al marge superior l'abreviatura del nom de Jesucrit: "Ihs" En el f. 1v, amb lletra del segle XVI: "En este volumen está también puesto el comento de Leonardo Aretino sobre los Economicos de Aristóteles" Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana Traver
Contiene: 1. f. 2r-3r: "[rúbr.] Leonardi Arretini [sic] prefatio in Iibrum economicorum ad Cosmam Medicem. [text] Pretiosa sunt interdum parvi corporis ... Nu[n]c ad textu[m] Aristotlis veniamus. [rúbr.] Finis" 2. f. 3v-8r: "[rúbr.] Economicorum Iiber primus a Leonardo Arretino [sic] in latinum conversus. [text] Res familiaris et res publica inter se differunt ... Sic enim parata non requirentur. [rúbr.] Aristotelis Economicorum Iiber primus explicit" 3. f. 8r-13v: "[rúbr.] Incipit feliciter Economicorum liber secundus. [text] Probam mulierem omnibus que su[n]t intus d[omi]nari oportet ... Multum etia[m] ad uxorem et filios et parentes. [rúbr.] Aristotelis Economicoru[m] Iiber secundus explicit" 4. f. 14r-34r: "[rúbr.] Commentarium Leonardi Arretini [sic] super librum Economicorum Aristotelis. [text] Res familiaris et res publica inter se differunt. Diximus supra in proemio quam greci politicam vocant ... virilium a muliebribus et cetera huiuscemodi dictum valet. [rúbr.] Commentum Leonardi Aretini super librum Economicorum Aristotelis feliciter explicit" 5. f. 35r-37v: "[rúbr.] Commentarium Leonardi Aretini super secundu[m] Economico[rum] Aristotelis. [text] Probam mulierem om[n]ib[us]. In rei familiaris disciplina consideratio habetur personarum et rerum ... referendo ad illud statim quod antecessit in in lictera. [rúbr.] Finis. Deo gr[ati]as. Amen"
Referencias: "Inventario de robbe della guardarrobe..." (Ferrara, 1527), 183 "Inventario de los libros del Duque de Calabria" (A. 1550), 450 Repullés, "Catálogo de los códices procedentes del Monasterio de San Miguel de los Reyes", 15 Carini, Gli Archivi e le Bibliotheche di Spagna, Parte prima, Fac. I p. 532 Mazzatinti, Biblioteca dei Re d'Aragona, 362 Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, 130-131 Domínguez Bordona, Manuscritos con pinturas, 1949, fig. 648, 1500 De Marinis, Biblioteca Napoletana, t. II, p.17 Gómez, Pilar, "Códices miniados", p. 97 Kristeller, IV t. II p. 653(a Cherchi-De Robertis, "Un inventario..., p. 226-227, n. 183 |
|
|
Ms. il·luminat
Títol obtingut de l'explicit del llibre primer (f. 8r) i la menció de responsabilitat de l'incipit (f. 3v)
Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + 40 (doble numeració moderna a llapis ; els 1, 34v, 38-40 en blanc) + i (pergamí actual) ; reclams horitzontals cada deu fulls ; signatures de quadern
Composició: Escrit a línia tirada a 25 línies
Escriptura: Humanística antiqua
Decoració: Orla de "bianchi girari" miniada en or i colors amb l'escut dels sobirans de Nàpols; en els títols i en algunes línies s'alternen els colors vermell i el de la tinta del manuscrit ; caplletres decorades amb "bianchi girari" miniades en or i colors
Enquadernació: Restaurada en 1973. Pell llaurada, sobre fusta, talls daurats. Manquen els fermalls
Origen: Escrit a Itàlia, probablement el tercer quart del segle XV
Signatura anterior: Ms. 721
Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 721
Als fulls 2r i 14r tot coincidint amb el començament de l'obra Oeconomica d'Aristòtil i del Comentari de Leonardo Aretino, el copista ha anotat al marge superior l'abreviatura del nom de Jesucrit: "Ihs"
En el f. 1v, amb lletra del segle XVI: "En este volumen está también puesto el comento de Leonardo Aretino sobre los Economicos de Aristóteles"
Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana Traver
|