Los poetas ciegos y la ceguera en la poesía árabe: algunos casos destacados
Mostra el registre complet de l'element
Visualització
(558.7Kb)
|
|
|
|
|
|
Veglison Elias de Molins, Josefina
|
|
Aquest document és un/a article, creat/da en: 2013
|
|
Este documento está disponible también en :
10.5209/rev_ANQE.2013.v24.42633
|
|
|
|
This paper deals with the verses of some relevant and famous blind Arab classical poets that talked about their blindness like the cases of al-A‛¿à, Ba¿¿ār ibn Burd and Abū-l-ɈAlā¿ al-Ma‛arrī among others. The study shows how each one of them faced his disability and the influence that their blindness had on their poetic production. This paper contains also the translation from the Arabic and tha analysis of the verses inspired by blindness to some seeing poets of Granada and the moderm Arabic poetry. El artículo se ocupa de los versos de algunos poetas árabes ciegos que se han hecho famosos en la literatura árabe clásica y que nos hablan de la ceguera como es el caso de al-A‛ à, Ba ār ibn Burd y Abū-l-‛Alā` al-Ma‛arrī entre otros. Se analiza la actitud de cada uno frente a su discapacidad y la influencia que tuvo su invidencia en su producción poética. El estudio, en el que se traducen los versos desde su original árabe, trata también de los versos que los ciegos inspiraron a algunos poetas videntes de Granada y a otros de la poesía árabe contemporánea.
|
|
Veure al catàleg Trobes
|
|
|
Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)
Mostra el registre complet de l'element