Hypsipyle from Lemnos to Vienna: an Approach to the Metastasian Heroine
Mostra el registre complet de l'element
Visualització
(475.4Kb)
|
|
|
|
|
|
Ferri-Benedetti, Flavio
|
|
Aquest document és un/a article, creat/da en: 2013
|
|
|
|
Issipile de Metastasio (1732) no se encuentra entre los libretos más estudiados del poeta. Aparte de la maravillosa música escrita por Conti para su estreno vienés, el interés de la obra reside en sus mecanismos operísticos y su estrecha relación con la Tradición Clásica, en una intricada mezcla de fuentes grecolatinas adoptadas y adaptadas por Metastasio. A partir de la investigación realizada para mi Masterarbeit en la Schola Cantorum Basiliensis y a la vista de nuestras futuras investigaciones sobre Metastasio y Tradición Clásica, el artículo introduce el libreto, un visionado de las fuentes clásicas del mito y las características musicales y literarias principales de la obra.Metastasio's Issipile (1732) is not among the poet's most discussed libretti. Apart from the beautiful music written by Conti for its premiere in Vienna, the interest resides in its operatic mechanisms and its deep bonds with classical tradition, in an intricate mixture of Greek and Latin sources, both adopted and adapted by Metastasio. Originating from the research done for my Masterarbeit at the Schola Cantorum Basiliensis and in the view of our future research on Metastasio and classical tradition, the article introduces the libretto, an overview on the classical sources of the myth and the main musical and literary features of the work. |
|
Veure al catàleg Trobes
|
Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)
Mostra el registre complet de l'element