NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

La salvación de los clásicos: las adaptaciones fieles al original

Repositori DSpace/Manakin

IMPORTANT: Aquest repositori està en una versió antiga des del 3/12/2023. La nova instal.lació está en https://roderic.uv.es/

La salvación de los clásicos: las adaptaciones fieles al original

Mostra el registre parcial de l'element

dc.contributor.author Navarro Durán, Rosa es
dc.date.accessioned 2015-07-16T09:42:33Z
dc.date.available 2015-07-16T09:42:33Z
dc.date.issued 2013 es
dc.identifier.citation Navarro Durán, Rosa. La salvación de los clásicos: las adaptaciones fieles al original. En: Quaderns de filologia. Estudis literaris, 2013, No. 18: 63 es
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10550/45672
dc.description.abstract In this essay I intend to outline a possible procedure to adapt with accuracy a classical text, having as a main goal the transmission of the treasures it contains, but with an absolute respect not only towards the oral story, but also to the unique perception of the tale. The classical philosophers established monere et delectare as the main goal for literary creation; we cannot forget this: texts always intend to make a learning, and what we have to achieve is also an enjoyment for the nowadays reader. I will use as an example of this theoretical exposition the difficulties I have encounter in the many classical adaptations to children and students I have published, and also in the forms I have looked for to give them an appropriate solution. en_US
dc.description.abstract En este ensayo me propongo esbozar un posible procedimiento para adaptar con fidelidad un texto clásico teniendo como objetivo esencial la trasmisión de los tesoros que encierra, pero con un total respeto no solo a la historia contada, sino a la misma concepción unitaria de la obra. Los propios clásicos hablaban de monere et delectare como fines de la creación literaria; no hay que perderlos de vista: la enseñanza la llevan puesta los propios textos, pero hay que lograr que aflore en ellos la diversión para el lector actual. Utilizaré como ilustración de esa exposición teórica las dificultades que he encontrado en la tarea de llevar a cabo algunas de mis ya numerosas adaptaciones de clásicos para niños y para estudiantes, y también los caminos que he seguido para darles solución. es
dc.subject Historia y crítica literaria es
dc.subject Filologías es
dc.subject Filologías hispánicas es
dc.subject Filologías es
dc.title La salvación de los clásicos: las adaptaciones fieles al original es
dc.type journal article es_ES
dc.subject.unesco UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS es
dc.type.hasVersion VoR es_ES

Visualització       (279.7Kb)

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques