Mostra el registre complet de l'element
Arocas Martínez, Nuria Carmen
Jirku, Brigitte (dir.) Departament de Filologia Anglesa i Alemanya |
|
Aquest document és un/a tesi, creat/da en: 2015 | |
La elección de las autobiografías epistolares de autoras de habla alemana de la segunda mitad del siglo XVIII como materia de investigación del presente trabajo radica en la confluencia de diversos factores en esta época. Por una parte, el siglo XVIII resultó ser el periodo decisivo para el establecimiento de la autobiografía como género literario y fue hacia finales del mismo cuando ésta vivió su época de esplendor, su consolidación como género y cuando recibió su denominación. Por otra parte, el género epistolar vive también en la segunda mitad del siglo XVIII un periodo de esplendor, principalmente gracias a los escritos de Christian Fürchtegott Gellert sobre teoría epistolar de los años 1742 y 1751. Las mujeres personifican el concepto antinormativo de Gellert sobre la escritura de cartas. Su constructo de feminidad juega un papel decisivo en el desarrollo de la carta en lengua alem...
[Llegir més ...]
[-]
La elección de las autobiografías epistolares de autoras de habla alemana de la segunda mitad del siglo XVIII como materia de investigación del presente trabajo radica en la confluencia de diversos factores en esta época. Por una parte, el siglo XVIII resultó ser el periodo decisivo para el establecimiento de la autobiografía como género literario y fue hacia finales del mismo cuando ésta vivió su época de esplendor, su consolidación como género y cuando recibió su denominación. Por otra parte, el género epistolar vive también en la segunda mitad del siglo XVIII un periodo de esplendor, principalmente gracias a los escritos de Christian Fürchtegott Gellert sobre teoría epistolar de los años 1742 y 1751. Las mujeres personifican el concepto antinormativo de Gellert sobre la escritura de cartas. Su constructo de feminidad juega un papel decisivo en el desarrollo de la carta en lengua alemana y en el proceso de literarización de la misma en el siglo XVIII.
La combinación de los dos aspectos expuestos confluye y da origen a la autobiografía epistolar. Puesto que tanto la lectura como la escritura de una carta tiene una limitación temporal y permite ser interrumpida y retomada en cualquier momento, la carta parece el medio adecuado para llevar una vida social e intelectualmente activa sin enfrentarse al rol asignado de ama de casa, esposa y madre. El punto de partida de esta investigación es el pensamiento de que las mujeres que quieren escribir su autobiografía se apropian de la forma de la carta para transmitir el contenido deseado sin poner en riesgo la apariencia de humildad y de restricción a la esfera privada.
El primer capítulo incluye una detallada descripción de la teoría de la autobiografía y del género epistolar, así como los criterios desarrollados para ser aplicados a las obras objeto de estudio y una definición propia del género autobiográfico.
El segundo y el tercer capítulo sirven a modo de contextualización para los textos del corpus. El segundo capítulo se ocupa de las autobiografías de otras autoras en lengua alemana de la segunda mitad del siglo y también se ahonda en el origen del interés de la teoría literaria por las autobiografías de mujeres en el ámbito germanoparlante, en cuáles fueron las predecesoras de la autobiografía alemana de mujeres y en las características de ésta en la segunda mitad del siglo XVIII. El tercer capítulo muestra la situación de la mujer en el contexto sociocultural también de la segunda mitad del XVIII.
Los capítulos cuarto, quinto y sexto de este trabajo incluyen los análisis detallados de los tres textos del corpus. Como primera obra a analizar se seleccionaron las cuatro cartas autobiográficas de Anna Louisa Karsch (1722-1791) dirigidas a J.G. Sulzer. La segunda obra del corpus es Herzensgeschichten einer baltischen Edelfrau de Elisa von der Recke (1754-1833). En tercer y último lugar se analiza la autobiografía epistolar de Elisabeth von Stägemann (1761-1835) Erinnerungen für edle Frauen.
El séptimo capítulo incluye las conclusiones del presente trabajo, en el que se aplican los criterios a las tres obras seleccionadas. Éstos se refieren a los siguientes aspectos: (1) la posición que ocupa la autobiógrafa dentro de la narración, (2) la conciencia de la autora como sujeto específicamente femenino, (3) el papel del lector, (4) el cierre de un pacto autobiográfico según el término acuñado por Philippe Lejeune, (5) el momento y la motivación del recuerdo, (6) referencias al contexto sociohistórico y (7) la estructura del texto.
Tras el análisis pormenorizado de los textos del corpus, puede confirmarse a modo de conclusión absoluta que queda confirmada la afirmación que servía como punto de partida a esta investigación: en el ámbito de la lengua alemana de la segunda mitad del siglo XVIII, la autobiografía epistolar es un subgénero de la autobiografía específicamente femenino.The choice of epistolary autobiographies written by German speaking women in the second half of the 18th century as research topic for this doctoral thesis lies in the convergence of different facts in this time. On the one hand, the 18th century was a decisive period for the establishment of autobiography as a literary genre. Towards the end of the century, it had a splendour period, consolidated as a genre and got its name. On the other hand, the epistolary genre also lived in the second half of the 18th century an apogee, mainly thanks to Christian Fürchtegott Gellert’s works on epistolary theory from the years 1742 and 1751. Women personify Gellert’s unnormative concept about writing letters. His feminity construct plays a decisive role in the development of letters in German and in the process of its literarization in the 18th century.
The combination of these two aspects gives origin to the concept of epistolary autobiography. As both reading and writing a letter have a temporal limitation and can be interrupted and resumed at any time, letters seem to be the most adequate way to have a socially and intellectually active life without contradicting the expected role as housewife, wife and mother.
The starting point of this research is the thesis that those women wishing to write their autobiography adopt the epistolary form to transmit the content they want without endangering the appearance of humbleness and of restriction to the private sphere.
The first chapter includes a detailed description of the theories of the autobiography and of the epistolary genre as well as the criteria to be applied to the selected works and a new definition of the autobiographical genre.
The second and third chapter serve as a contextualization for the texts in the corpus. The second chapter deals with the autobiographies by other German-speaking women, with the origin of the interest of literary theory for autobiographies written by women in the German speaking area, with the preceding forms of German autobiography by women and with its characteristics in the second half of the 18th century. The third chapter shows the situation of women in the sociocultural context in this same period of time.
The fourth, fifth and sixth chapter include the detailed analyses of the three texts which constitute the corpus. These are the four autobiographical letters written by Anna Louisa Karsch (1722-1791) to Johann Georg Sulzer, Herzensgeschichten einer baltischen Edelfrau by Elisa von der Recke (1754-1833) and Elisabeth von Stägemann’s (1761-1835) Erinnerungen für edle Frauen.
The seventh chapter includes the conclusions of this doctoral thesis, in which the previously developed criteria are applied to these three works. The criteria are related to the following aspects: (1) the position of the autobiographer inside the narration, (2) the conscience of these female authors as specifically feminine subjects, (3) the reader’s role, (4) the sealing of an autobiographical contract according to Philippe Lejeune’s term, (5) the moment and the motivation for remembering, (6) references to the sociohistorical context and (7) the text structure.
After a detailed analysis of the selected texts, as absolute conclusion can be confirmed that the thesis at the beginning of this research is true: in the second half of the 18th century, epistolary autobiography in German is a specifically feminine genre.
|
|
Veure al catàleg Trobes |