|
Este artículo versa sobre las condiciones que afectan la recepción de los textos que han sido ubicados bajo la rúbrica genérica testimonio en relación a la construcción de su autoría y de su condición de “verdad”. El análisis se concreta a partir de los procesos de interpretación que afectan un caso polémico, el de la recepción del testimonio mediado por Elizabeth Burgos,Me llamo Rigoberta Menchú y así me nació la conciencia (1983) una vez su referencialidad fue puesta en cuestión por el antropólogo David Stoll en el libro Rigoberta Menchú and the Story of All Poor Guatemalans (1999). Se parte de la hipótesis que toda posición de autor depende de elementos pragmáticos condicionados tanto por la filiación genérica o disciplinaria del texto en cuestión como por el lugar––social, político, simbólico–– que ocupa quien firma la obra en un determinado entorno. Palabras clave: testimonio, autoridad etnográfica, voces subalterna y autoría plural,This paper deals with the factors that affect the reception of those texts linked to the genre testimonio, in relation to the construction of their authorship and truth. It analyzes the interpretation processes that affect a controversial case: the reception of the work of Elizabeth Burgos, Me llamo Rigoberta Menchú y así me nació la conciencia (1983), once its documentary value was questioned by the anthropologist David Stoll in his book Rigoberta Menchú and the Story of All Poor Guatemalans (1999). The testimonio is an interesting genre where to show how the “author” function depends on pragmatic factors conditioned by the generic ordisciplinary affiliation of the text, as well as by the social, political or symbolical place occupied by the person(s) who sign(s) the book. Key words :testimonial writing, etnographic authority, subaltern voices and plural authors
|