NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

El aprendizaje lingüístico y la integración escolar a través del PASE. Un estudio de caso

Repositori DSpace/Manakin

IMPORTANT: Aquest repositori està en una versió antiga des del 3/12/2023. La nova instal.lació está en https://roderic.uv.es/

El aprendizaje lingüístico y la integración escolar a través del PASE. Un estudio de caso

Mostra el registre parcial de l'element

dc.contributor.advisor Rodríguez Gonzalo, Carmen
dc.contributor.author Barber Giménez, Yolanda
dc.contributor.other Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura es_ES
dc.date.accessioned 2016-04-21T08:05:26Z
dc.date.available 2016-04-22T04:45:06Z
dc.date.issued 2015 es_ES
dc.date.submitted 14-07-2015 es_ES
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10550/52905
dc.description.abstract The objective of this paper is to delve into the development, operation and utility of the Welcome Programme Educational System (PASE) which has been implanted in the Valencian Community since 2006 for the attention of immigrant students. OVERALL OBJECTIVES: To find out how language learning takes place in the PASE classroom and if this program is useful for language and curriculum integration of the students. The research was conducted through a case study of three students of different nationalities who joined the same high school centre during the 2014-2015 school year. THEORETICAL FRAMEWORK: The legal framework of the attention to diversity and in particular to linguistic diversity, both at the Spanish level (BOE, 1990; 2002; 2006; 2013) and at Valencian Community level (DOGV, 2001; 2006; 2014); the factors that influence the acquisition of the second language, according to several authors (Bikandi Ruiz, 2000; Vila, Siqués and Roig, 2006), to try to observe them in the learning of the subjects of our research; the linguistic interdependence hypothesis raised by Cummins, to see what linguistic transfers are performed by students from their L1 to L2; and some previous work related to our research (Servei d'Ensenyament del Català, 2006; TFM Research Master: García Vidal, 2009; TFM: García Martínez, 2010; TFM: Lorca Palau, 2012; TFM: Mestre Martí, 2012) in order to contrast its findings with the results of our research METHODOLOGY: The methodology used belongs to the qualitative paradigm. Several instruments have been used for the collection of data: scorecards initial communicative competence of the students, provided by PASE teacher; direct observation in classroom lessons; structured observation of the students with their reference group; structured interview with students (audio taped) that includes questions about personal information, evaluation of their activities in the PASE classroom and assessment of other subjects with their reference group ; oral and written tests to find out the abilities, skills and difficulties of the students in the practice of L2 at the end of the research; structured interviews with students in order to gauge their perceptions about the difficulties of the tests; semi-structured interview with the PASE teachers about programme problems and advantages, and about the process of learning and development of students; and semi-structured interview to the director of the guidance department to get information about immigrant students, protocol reception of this students and implementation of PASE in the school centre. We have obtained data on students, on the beliefs of the teachers, and on the functioning of the program in the centre, which has offered the following analysis results. ANALYSIS OF RESULTS: With regard to language learning, there has been a progression of skills of the students, but each one has done it in a different way. They are aware of their abilities and difficulties, they consider the PASE classroom as the place where language learning mainly took place and they prefer activities they consider most useful for learning and more related to the skills that each one has developed, compared to activities that involve a greater cognitive challenge. Regarding school integration, it has been observed that the students are poorly integrated into the centre, involved very little and only in some classes (mainly in some non-instrumental subjects) and they interact very little with their native classmates. The teacher’s beliefs about the learning and integration of the students agree with the rest of data. The teachers point out some problems and benefits, and consider this program as a key to the learning and linguistic integration of the students. They have also identified several problems for the full implementation of the programme in the centre as it was designed. Application of PASE in the school centre, as it was designed, has some problems: incompatibility of schedules so that the students attend the PASE classroom during instrumental subjects of their reference group , poor provision of materials , inability of other teachers to help them and perform curriculum adaptations that students need, tutoring problems of the students by the PASE teachers, and the absence of a protocol and accompanying measures for better students integration and families participation. CONCLUSIONS: Language learning takes place mainly in the PASE classroom and factors affecting it are mainly the quality and quantity of input, output frequency, native language, previous schooling, personality, cognitive style, learning strategies and the other languages spoken by the students; linguistic and curricular integration of students is closely related to their level of knowledge of the language of instruction, to the performances of other teachers and the impossibility of implementing the program in the school centre as it was designed. en_US
dc.description.abstract El trabajo pretende profundizar en el desarrollo, funcionamiento y utilidad del Programa de Acogida al Sistema Educativo (PASE) implantado en la Comunidad valenciana desde el año 2006 para la atención del alumnado inmigrante. OBJETIVOS GENERALES: averiguar cómo se realiza el aprendizaje lingüístico en el aula PASE y en qué medida este programa es un instrumento de integración lingüística y curricular para los alumnos. La investigación se ha realizado a través del estudio de caso de tres alumnas de distinta nacionalidad que se incorporaron al mismo centro de educación secundaria durante el curso 2014-2015. MARCO TEÓRICO: el marco legal de la atención a la diversidad y en concreto a la diversidad lingüística, tanto a nivel estatal (BOE, 1990; 2002; 2006; 2013) como a nivel de la comunidad valenciana (DOGV, 2001; 2006; 2014); los factores que influyen en la adquisición de la segunda lengua, según varios autores (Ruiz bikandi, 2000; Vila, Siqués y Roig, 2006) para tratar de observarlos en el aprendizaje realizado por los sujetos de nuestra investigación; la hipótesis de la interdependencia lingüística (Cummins 1983; 2005), con el fin observar qué transferencias lingüísticas realizan las estudiantes de su L1 a la L2; algunos trabajos anteriores relacionados con nuestra investigación (Servei d’Ensenyament del Català, 2006; TFM Máster de investigación: García Vidal, 2009; TFM: García Martínez, 2010; TFM: Lorca Palau, TFM: 2012; Mestre Martí, 2012) con el fin de contrastar sus conclusiones con nuestros resultados. METODOLOGÍA: La metodología empleada se sitúa dentro del paradigma cualitativo. Para la recogida de datos se han utilizado varios instrumentos: ficha de evaluación de la competencia comunicativa inicial de las alumnos aportada por la docente del PASE; observación directa y participante de las clases impartidas en el aula PASE; observación estructurada de las alumnas durante algunas clases con su grupo de referencia; entrevista estructurada a las alumnas (grabada en audio) que incluye preguntas sobre información personal de las alumnas, valoración de las actividades que realizan en el aula del PASE y valoración del resto de asignaturas con su grupo de referencia; pruebas orales y escritas para para recoger las habilidades, destrezas y dificultades de las alumnas en la práctica de la L2 al final de la investigación; entrevista estructurada a las alumnas sobre las pruebas realizadas con el fin de conocer sus percepciones sobre la dificultad de las mismas; entrevista semiestructurada a las docentes del PASE para averiguar sus creencias sobre los problemas y ventajas del PASE, y sobre el proceso de aprendizaje y evolución de los alumnos que acuden a él; entrevista semiestructurada a la directora del departamento de orientación para obtener información sobre el alumnado inmigrante del centro, sobre el protocolo de recepción de estos alumnos y sobre la aplicación del PASE en el centro. Se han recogido, por tanto, datos sobre las alumnas, sobre las creencias de las docentes del PASE y sobre el funcionamiento del programa en el centro, los cuales han aportado información sobre los objetivos generales de la investigación. ANÁLISIS DE LOS DATOS: En cuanto al aprendizaje lingüístico, hemos observado una progresión de las habilidades de las alumnas, aunque cada una ha progresado de manera diferente. Son conscientes de sus habilidades y dificultades, consideran el aula PASE como el lugar donde realizan principalmente el aprendizaje lingüístico y dentro del aula prefieren las actividades que consideran más útiles para el aprendizaje y las más relacionadas con las destrezas que cada una ha desarrollado, frente a las actividades que les suponen un mayor reto cognitivo. En cuanto a la integración escolar, hemos observado que las alumnas están poco integradas en el centro, que participan muy poco y solo en algunas clases (fundamentalmente en algunas asignaturas no instrumentales) e interactúan muy poco con sus iguales nativos. Las creencias de las docentes del PASE sobre el aprendizaje y la integración de las alumnas coinciden en general con el resto de los datos. Las docentes señalan algunos problemas y ventajas del PASE, y consideran este programa clave para el aprendizaje e integración lingüística de las estudiantes. La aplicación del PASE en el centro tal y como fue diseñado presenta algunos problemas como la incompatibilidad de horarios para que las alumnas acudan al aula PASE durante las asignaturas instrumentales de su grupo de referencia, la escasa dotación de materiales, la imposibilidad del resto de docentes para atenderlas en el aula ordinaria y realizar las adaptaciones curriculares que necesitan, problemas para la tutorización de las alumnas por parte de las docentes del PASE e inexistencia de un protocolo de actuación y de medidas complementarias para la mejor integración de las alumnas y la participación de sus familias. CONCLUSIONES: el aprendizaje lingüístico se realiza fundamentalmente en el aula PASE y los factores que influyen en él son principalmente la calidad y cantidad del input, la frecuencia del output, la lengua materna, la escolarización previa, la personalidad, el estilo cognitivo, las estrategias de aprendizaje y las otras lenguas que hablan las alumnas; la integración lingüística y curricular de las alumnas está muy relacionada con su nivel de conocimiento de la lengua vehicular, con las actuaciones del resto de docentes y con la imposibilidad del centro para aplicar el PASE tal y como fue diseñado. es_ES
dc.format.extent 131 p. es_ES
dc.language.iso es es_ES
dc.subject aprendizaje lingüístico es_ES
dc.subject aula pase es_ES
dc.subject integración escolar es_ES
dc.subject alumnado inmigrante es_ES
dc.subject interdependencia lingúística es_ES
dc.title El aprendizaje lingüístico y la integración escolar a través del PASE. Un estudio de caso es_ES
dc.type master thesis es_ES
dc.subject.unesco UNESCO::LINGÜÍSTICA es_ES
dc.embargo.terms 0 days es_ES

Visualització       (5.294Mb)

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques