|
|
Otros títulos: Bíblia. N.T. Lluc. Llatí Bíblia. N.T. Joan. Llatí Biblia cum Glossa ordinaria. Evangelia
Lengua: la
Descripción física: 164 f. : il. ; 324 x 247 mm enquadernació 335 x 250 mm
Soporte: Vitel·la
Tipo: manuscript
Resumen: El manuscrit transcriu el text íntegre dels evangelis de Lluc i Joan acompanyats pel text de la "Glossa ordinaria"
Materia: Bíblia. N.T. Evangelis Comentaris
Signatura:
BH Ms. 0501 Olim 627
Identificadores:
http://rodrigo.uv.es/uv_ms_0501
Colección: Manuscrits (Duc de Calàbria)
Procedencia: El còdex va pertànyer al Duc de Calàbria i, després, al monestir de Sant Miquel dels Reis, segons consta en l'ex libris del f. 1r: "Es de la libreria de S. Miguel de los Reyes"
Adquisición: Desamortització, 1837
Descripció general: Ms Títol donat pel catalogador Col·lació: Vitel·la, f. ii (paper) + 164 + iii (paper) ; numeració moderna a llapis Composició: Text de la Bíblia i dels comentaris en columnes, amb nombre de línies variable Escriptura: Gòtica textual. Anotacions marginals d'altra mà contemporànies Decoració: Caplletres decorades. Calderons, titolets i majúscules alternant tintes de color blau i vermell Enquadernació: Original, pell marró sobre fusta, amb ferros freds. Al centre, amb ferros daurats, l'escut d'armes del duc de Calàbria entre florons; hi manquen els fermalls originals. Cantells acolorits en porpra. Al llom, amb ferros daurats es llegeix, en majúscules: "Lvcas Ivan" Origen: Escrit, probablement a França, en la segona meitat del segle XIII Signatura anterior: 90-5-15 ; M 627 Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 501 Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Lutgarda Ortells Pérez i Silvia Villaplana Traver, juliol 2016
Contiene: 1. f. 1r-100r: [Evangelium secundum Lucam] [Prologus Hieronymi in Lucam] "[text] Lucas anthiocensis natione Syrus ... qua[m] fastidientib[u]s prodesse" [Stegmüller 620] ; f. 1r: "[text] Evang[e]lium bonum nuntiu[m] int[er]p[retatu]r ..." ; f. 1r+v: "[text] Omnium evangelistarum communis est intentio commendare unam personam ..." ; f. 1v-2r: "[text] Cum floreret fides eva[n]g[e]lica ..." ; f. 1r+v: [Glossa in prologum] "[text] V[e]l antioce[n]sis ..." [Stegmüller 11829, 1] ; f. 2r-100r: [Evangelium secundum Lucam] "[text] Quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem ... [et] erant se[m]per in templo lauda[n]tes [et] b[e]n[e]dicentes D[eu]m" ; f. 2r-100r: [Glossa marginalis] "[text] B[eda]. Lucas de om[n]ib[us] que fecit Ih[esu]s et docuit ..." [Stegmüller 11829, 2 2. f. 100r-164v: [Evangelium secundum Iohannem] [Prologus in Iohannem] "[text] Hic est Ioh[anne]s evang[e]lista ... [et] Deo magisterii doctrina servetur. Amen" [Stegmüller 620] ; f. 100r-101r: [Glossa in prologum] "[text] Ioh[anne]s int[er]p[retatu]r gr[ati]a [Dei] sive in quo e[st] gr[ati]a" [Stegmüller 11830, 3] ; f. 101v-164v: [Evangelium secundum Iohannem] "[text] In principio erat verbum et v[er]bum erat apud Deum ... nec ip[su]m arbitror mu[n]dum cap[er]e posse eos qui scribendi sunt libros" ; f. 101v-164v: [Glossa marginalis] "[text] Alii evang[e]liste describunt Chr[istu]m natum ex t[em]p[o]r[e] ..." [Stegmüller 11830, 9] ; f. 101v-164v: [Glossa interlinearis] "[text] I[n]. In Patre ..." [Stegmüller 11830, 19
Referencias: Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, 230 Domínguez Bordona, Manuscritos con pinturas, 1958 Stegmüller, Fridericus, Repertorium biblicum Medii Aevi Biblia sacra iuxta vulgatam versionem, 2007 |
|
|
Ms
Títol donat pel catalogador
Col·lació: Vitel·la, f. ii (paper) + 164 + iii (paper) ; numeració moderna a llapis
Composició: Text de la Bíblia i dels comentaris en columnes, amb nombre de línies variable
Escriptura: Gòtica textual. Anotacions marginals d'altra mà contemporànies
Decoració: Caplletres decorades. Calderons, titolets i majúscules alternant tintes de color blau i vermell
Enquadernació: Original, pell marró sobre fusta, amb ferros freds. Al centre, amb ferros daurats, l'escut d'armes del duc de Calàbria entre florons; hi manquen els fermalls originals. Cantells acolorits en porpra. Al llom, amb ferros daurats es llegeix, en majúscules: "Lvcas Ivan"
Origen: Escrit, probablement a França, en la segona meitat del segle XIII
Signatura anterior: 90-5-15 ; M 627
Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 501
Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Lutgarda Ortells Pérez i Silvia Villaplana Traver, juliol 2016
|