Mostra el registre parcial de l'element
dc.contributor.author | Gutiérrez Koester, Isabel | |
dc.date.accessioned | 2018-01-31T11:53:53Z | |
dc.date.available | 2018-01-31T11:53:53Z | |
dc.date.issued | 2017 | es_ES |
dc.identifier.citation | Gutiérrez Koester, I. (2017). Topografía cultural en la literatura de viajes alemana. Un recorrido por la Valencia del siglo XX. En: Berta Raposo y Walther L. Bernecker (Hrsg./eds.). Spanische Städte und Landschaften in der deutschen (Reise)literatur/Ciudades y paisajes españoles en la literatura (de viajes) alemana (pp. 95-109). Frankfurt am Main: Peter Lang. | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10550/64463 | |
dc.description.abstract | La transferencia cultural hispano-alemana en una perspectiva histórica permite observar cómo han cambiado a lo largo del tiempo la percepción, transmisión y recepción de determinadas topografías culturales españolas por parte de viajeros alemanes. Varios de estos viajeros que con el comienzo del nuevo siglo decidieron ir al encuentro de este país todavía poco conocido, incluyeron en su itinerario la costa levantina, siendo Valencia la parada más destacada y serán testigo de la progresiva modernización del Cap i Casal en el siglo XX y de su transformación en la emblemática – en ocasiones también traumática – topografía cultural que representa en la actualidad. | es_ES |
dc.description.abstract | Looking at Spanish-German cultural transference from a historical perspective allows one to observe how the perception, transmission and reception of certain Spanish cultural topographies by German travellers have changed over the years. At the beginning of the twentieth century, several of these travellers on their visit to this still relatively unexplored country decided to include the Levantine coast, that featured the city of Valencia as the most outstanding sojourn. They became witnesses of the gradual modernization of the so called Cap i Casal, another name for Valencia, and its transformation into the emblematic – sometimes even traumatic – cultural topography it represents at present. | en_US |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.relation.ispartofseries | MeLIS Mdien-Literaturen-Sprachen in Anglistik/Amerikanistik, Germanistik und Romanistik; | |
dc.subject | literatura de mujeres | es_ES |
dc.subject | viajeras por España | es_ES |
dc.subject | Valencia siglo XX | es_ES |
dc.subject | interculturalidad | es_ES |
dc.title | Topografía cultural en la literatura de viajes alemana. Un recorrido por la Valencia del siglo XX | es_ES |
dc.type | book part | es_ES |
dc.subject.unesco | UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS | es_ES |
dc.identifier.idgrec | 071324 | es_ES |