|
En el presente trabajo realizamos una propuesta didáctica sobre la variación lingüística y cultural tomando como base la película Terrados (2011). Para ello, seleccionamos algunos diálogos de la película con el fin de trabajar sobre las variedades dialectales (interferencias entre español y catalán), las variedades sociales (edad o nivel sociocultural)y, especialmente, los registros (español coloquial). A continuación,también proponemos algunas reflexiones sobre temas sociales en la España actual (la crisis económica, el desempleo, la utilidad de los estudios universitarios, etc.). This paper offers a didactic proposal for linguistic and cultural variation base on the movie Terrados (2011). For this proposal, some dialogues appearing in Terradosare mapped to deal with some dialectal (interferences between Spanish and Catalan) and social varieties (age or sociocultural level), focusing on spoken Spanish. Thus, this paper also involves some social issues, which are nowadays relevant in Spain (economic crisis, unemployment or benefits of college education).
|