Mostra el registre complet de l'element
Zygmunt, Karolina
Beltrán Llavador, Rafael (dir.); Peris Blanes, Jaume (dir.) Departament de Filologia Espanyola |
|
Aquest document és un/a tesi, creat/da en: 2019 | |
El viaje en sus múltiples dimensiones es una de las experiencias más complejas acometidas por el ser humano. El deseo de conocer y descubrir, propio de esta experiencia, está indisolublemente unido a nuestra naturaleza. Asimismo, el viaje supone siempre un encuentro con lo desconocido, un juego incesante entre lo habitual y lo nuevo, entre la identidad y la alteridad. Se trata de una experiencia presente en todas las épocas y vivida por los viajeros de todos los tiempos. Actualmente el tema del viaje resulta complejo y polémico: nos desplazamos más que en cualquier otro momento de la historia, pero al mismo tiempo, hoy más que nunca, se habla de la crisis del viaje y de la lenta agonía de la literatura viática, así como del sinsentido de ambas experiencias.
El objetivo de esta tesis doctoral es analizar los sentidos que los viajeros contemporáneos le atribuyen a su propia experien...
[Llegir més ...]
[-]
El viaje en sus múltiples dimensiones es una de las experiencias más complejas acometidas por el ser humano. El deseo de conocer y descubrir, propio de esta experiencia, está indisolublemente unido a nuestra naturaleza. Asimismo, el viaje supone siempre un encuentro con lo desconocido, un juego incesante entre lo habitual y lo nuevo, entre la identidad y la alteridad. Se trata de una experiencia presente en todas las épocas y vivida por los viajeros de todos los tiempos. Actualmente el tema del viaje resulta complejo y polémico: nos desplazamos más que en cualquier otro momento de la historia, pero al mismo tiempo, hoy más que nunca, se habla de la crisis del viaje y de la lenta agonía de la literatura viática, así como del sinsentido de ambas experiencias.
El objetivo de esta tesis doctoral es analizar los sentidos que los viajeros contemporáneos le atribuyen a su propia experiencia y con esto preguntarse por el valor que tiene el viaje y su puesta en discurso en la época actual. Para poder llevar a cabo esta tarea se ha seleccionado un corpus compuesto por tres textos europeos y cinco hispánicos. Al primer grupo pertenecen Shadow of the Silk Road (2006) (en español: La sombra de la Ruta de la Seda) de Colin Thubron y dos relatos de Bernard Ollivier, Longue marche. Traverser l´Anatolie (2000) y Longue marche. Vers Samarcande (2001), [en español La ruta de la seda. Viaje en solitario (2005) y La ruta de la seda. Viaje en solitario (2ª etapa: de Turquía a Samarcanda) (2006)], mientras que los textos hispánicos se ven representados por ¡Te odio, Marco Polo! (2009) de Pablo Strubell, Caballos alados de la ruta de la seda (2006) de Carlos Martínez de Campos, La emoción del nómada (2013) y Nómada en Samarkanda (2016) de Miquel Silvestre, así como Una viajera por Asia Central. Lo que queda de mundo (2016) de Patricia Almarcegui. En todos los casos estamos ante relatos de viajes contemporáneos cuyos protagonistas recorren el ámbito de la antigua Ruta de la Seda y mencionan en sus obras a los viajeros del pasado. De esta forma, a la cuestión inicial del sentido del viaje contemporáneo, en esta investigación se unen interrogantes referentes a las distintas visiones del territorio de la Ruta de la Seda, así como a la función que representan en los textos actuales las menciones a los viajes del pasado.
Para poder afrontar todos estos aspectos, así como crear un discurso cohesionado y coherente, esta tesis consta de dos partes claramente delimitadas. La primera, de índole más bien teórica y carácter interdisciplinar, es el resultado del proceso de asimilación de trabajos críticos referentes a la noción de viaje, la literatura de viajes, la polémica del género viático, así como al turismo actual. Pretendemos que los cuatro capítulos de la primera parte constituyan un marco de investigación en el que se introduzca la problemática del corpus y se presente, de la manera más amplia posible, el panorama en el que se encuentran los protagonistas de las obras. Con este contexto teórico se persigue situar al sujeto, su experiencia y escritura en los correspondientes debates de actualidad y, de esta manera, sentar las bases para el análisis de los textos que se lleva a cabo en la segunda parte de este trabajo.
El objetivo del primer capítulo de este estudio es presentar el problema de los distintos significados del concepto «viaje» y comentar el criterio terminológico que se seguirá a lo largo de toda la investigación. A continuación, se esboza el desarrollo histórico de la experiencia viática, mencionando las obras más importantes del género y comentando las distintas visiones del viaje que se han ido sucediendo a lo largo de la historia. Se señalan, también, las propuestas de clasificación diacrónica de los distintos tipos de viajadores que reflejan los cambios históricos e ideológicos en el sentido de la experiencia.
El segundo capítulo de este trabajo está dedicado al turismo de masas, la manera dominante de desplazamiento actual. Este acercamiento resulta fundamental para el análisis del corpus, ya que la lógica del turismo de masas y sus contradicciones condicionan la experiencia viajera de los protagonistas. Por esta razón, las claves sociológicas y antropológicas de análisis de la conducta turística resultan herramientas muy valiosas para analizar los testimonios escritos de viajes.
El tercer capítulo de este estudio se centra en el ámbito geográfico que recorren los viajeros del corpus y que se corresponde con el territorio de la Ruta de la Seda. En esta parte se comenta la realidad tangible de la ruta, proporcionando datos referentes a los territorios que la formaban, su cronología, así como las actividades comerciales que se desarrollaban en esta zona. También se menciona a los viajeros que recorrieron sus caminos y los testimonios que dejaron. Junto a esta información, se ha insistido en señalar el proceso de mitificación de este espacio que ha tenido lugar a lo largo de la historia. Por esta razón, se habla de textos ficcionales inspirados en los personajes y lugares de la ruta, y se comenta el tema del orientalismo y sus connotaciones.
Finalmente, el cuarto capítulo pretende esbozar el panorama general del debate teórico sobre el género de la literatura de viajes, presentando las distintas tipologías y definiciones que se han ido proponiendo desde los círculos de la crítica literaria, para finalmente explicar el criterio terminológico que se sigue en este trabajo.
Los conceptos e ideas expuestos en estos primeros capítulos se aplican en el análisis crítico de las obras del corpus, correspondiente a la segunda parte de este estudio, cuyo contenido se relacionan directamente con los temas del marco teórico de la investigación
En el primer capítulo de la segunda parte se presentan los textos del corpus, profundizando en cuestiones como el itinerario del viaje, su duración, los medios de transporte utilizados, así como el vínculo de los autores con la escritura y el mundo literario. Todos estos aspectos resultan clave ya que condicionan tanto el viaje como su plasmación en la escritura. Al mismo tiempo se examina la relación entre viajar y narrar y se hace hincapié en la dificultad de poner en discurso la propia experiencia y lo que esto implica en el caso de los viajeros-escritores del corpus.
En el segundo capítulo de la segunda parte se propone estudiar las lecturas del corpus a la luz de las teorías contemporáneas sobre el turismo, atendiendo especialmente a la polémica viajero/turista, al papel de los sentidos en la experiencia viática, así como a las teorías referentes a la relación entre los visitantes y los visitados, entre ellas la idea del turismo como espectáculo y la visión del turismo como prolongación del colonialismo.
El tercer capítulo se revela como un espacio para analizar las imágenes de la Ruta de la Seda que forman el bagaje cultural de los protagonistas, así como profundizar en los binomios lectura/experiencia e imaginario/realidad muy presentes en los textos seleccionados para este estudio. Asimismo, se comentan las menciones de los autores del corpus a sus antecesores en el camino y se examina la relación (admiración, identificación, rechazo) que estos viajeros-escritores mantienen con sus modelos.
Finalmente, el capítulo cuarto, al que se pretende dotar de cierto carácter conclusivo, se centra en el sentido que cada uno de los autores del corpus atribuye a su propia experiencia y que se muestra como una conjunción de los aspectos tratados en los capítulos anteriores.Travel is one of the most complex experiences undertaken by the human being. The desire for knowledge and discovery that characterises this experience, is inextricably linked to our nature. Likewise, travel always involves encounter with the unknown, an incessant game of the habitual and the new, of the identity and the otherness. It is an experience present in every era and undergone by travellers of all times. Nowadays travel is a complex and controversial subject: we move more than any other time in history but at the same time, more than ever, we talk about the crisis of travel and the slow agony of travel literature, as well as about the nonsense of both experiences.
The aim of this doctoral thesis is to analyse the meaning that contemporary travellers give to their own experience, enquiring in turn about the value of travel and travel-writing nowadays. In order to reach this goal, a corpus composed of three European and five Hispanic texts has been selected. Shadow of the Silk Road (2006) (in Spanish: La sombra de la Ruta de la Seda) by Colin Thubron belongs to the first group, as well as two works by Bernard Ollivier, Longue marche. Traverser l'Anatolie (2000) and Longue marche. Vers Samarcande (2001), [in Spanish: La ruta de la seda. Viaje en solitario (2005) and La ruta de la seda. Viaje en solitario (2ª etapa: de Turquía a Samarcanda) (2006)]. Hispanic texts are represented by ¡Te odio, Marco Polo! (2009) by Pablo Strubell, Caballos alados de la ruta de la seda (2006) by Carlos Martínez de Campos, La emoción del nómada (2013) and Nómada en Samarkanda (2016) by Miquel Silvestre, as well as Una viajera por Asia Central. Lo que queda de mundo (2016) by Patricia Almarcegui.
In all cases, we deal with contemporary travel books whose authors traverse the region of the ancient Silk Road, mentioning in their works travellers of the past. For this reason, in this research the initial question about the meaning of contemporary travel is widened with questions addressing the different views of the territory of the Silk Road, and the role of the references to travellers from the past in contemporary texts.
The thesis consists of two clearly delimited parts in order to cover all these aspects, as well as to create a cohesive and coherent discourse. The first part, of theoretical and interdisciplinary nature, results from the assimilation process of critical works related to the travel notion, travel literature, travel-writing as a literary genre, as well as mass tourism. The four chapters of the first part are intended to constitute a research framework where the authors of the corpus, their experiences and writing could be placed within the corresponding current debates, thus laying the foundations for the analysis of the texts of the corpus that is carried out in the second part of this work.
The aim of the first chapter of this study is to present the problem associated with the different meanings of the concept «travel» and to comment on the terminological criterion that will be followed throughout this investigation. Next, the historical development of the travel experience is outlined, and we report on the most important works of the genre and the different historical visions of travel. The diachronic classification proposals of the different types of travellers, which reflect historical and ideological changes in the sense of the experience, are also indicated.
The second chapter of this work is dedicated to mass tourism, the dominant mode of current displacement. This approach is fundamental for the analysis of the corpus since the logic of mass tourism and its contradictions constrain the traveling experience of the authors of this corpus. For this reason, the sociological and anthropological keys of analysis of tourist behavior are found to be very valuable tools to analyse travel books.
The third chapter of this study focuses on the geographical space traversed by the authors of the corpus, which corresponds to the territory of the Silk Road. Data referring to the territories of Silk Road, its chronology, as well as its commercial activities are commented here. In the same way, old travellers who traversed these roads and the testimonies they left are also mentioned. We also comment on the mythification of this space happened throughout history.
Finally, the fourth chapter of the first part aims at outlining a general panorama of the theoretical debate on the genre of travel literature, presenting the different typologies and definitions that have been proposed in the circles of literary criticism, to eventually explain the terminological criterion followed in this work.
The concepts and ideas presented in these first chapters are applied in the critical analysis of the works of the corpus, corresponding to the second part of this study, whose content is directly related to the different topics of the theoretical framework of this research.
In the first chapter of the second part the texts of the corpus are presented, examining in depth questions such as the itinerary of the trip, its duration, the means of transport employed, as well as the link of authors with writing and with the literary world. All these aspects are shown to constrain both the travel experience and the travel writing. At the same time, the relationship between travel and narration is examined, and we emphasise the difficulty of putting the experience into words and what this implies in the case of travellers-writers of the corpus.
In the second chapter of this part we propose to study the corpus in the light of contemporary theories on mass tourism, paying special attention to the controversy traveller/tourist, the role of physiological senses in the travel experience, as well as to the theories concerning the relationship between hosts and guests, which includes the idea of tourism as spectacle and the vision of tourism as an extension of colonialism.
The third chapter allows us to analyse the images of the Silk Road that form the cultural baggage of the travellers of corpus. Here we discuss the dichotomies reading/experience and imaginary/reality found in the texts selected for this study. Likewise, the references to travellers from the past are commented, and the relationship (admiration, identification, rejection) that contemporary travellers-writers show with them is examined.
Finally, the fourth chapter, intended to be of certain conclusive character, focuses on the meaning that each of the authors of the corpus gives to their own experience and that is shown as a conjunction of all aspects discussed in the previous chapters.
|
|
Veure al catàleg Trobes |