NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

'There's a [Space] For Us': Place and Space in Screen Versions of Romeo and Juliet in the Spanish 1960s: West Side Story (R. Wise and J. Robbins, 1961), Los Tarantos (F. Rovira-Beleta, 1963) and No Somos ni Romeo ni Julieta (A. Paso, 1969)

Repositori DSpace/Manakin

IMPORTANT: Aquest repositori està en una versió antiga des del 3/12/2023. La nova instal.lació está en https://roderic.uv.es/

'There's a [Space] For Us': Place and Space in Screen Versions of Romeo and Juliet in the Spanish 1960s: West Side Story (R. Wise and J. Robbins, 1961), Los Tarantos (F. Rovira-Beleta, 1963) and No Somos ni Romeo ni Julieta (A. Paso, 1969)

Mostra el registre parcial de l'element

dc.contributor.author Huertas Martín, Víctor
dc.date.accessioned 2021-05-04T09:03:04Z
dc.date.available 2021-05-04T09:03:04Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.citation Huertas Martín, Víctor 2020 'There's a [Space] For Us': Place and Space in Screen Versions of Romeo and Juliet in the Spanish 1960s: West Side Story (R. Wise and J. Robbins, 1961), Los Tarantos (F. Rovira-Beleta, 1963) and No Somos ni Romeo ni Julieta (A. Paso, 1969) Shakespeare en Devenir 20
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/10550/79041
dc.description.abstract This article examines the critical reception of the film adaptation of West Side Story (Jerome Robbins and Robert Wise, 1961) in Spanish culture and cinematography. It looks into two other screen versions of Romeo and Juliet: Los Tarantos (Francesc Rovira-Beleta, 1963) and No somos ni Romeo ni Julieta (Alfonso Paso, 1969). West Side Story remains in the Spanish cultural memory as a filmic event associated with the arrival of foreign influence amidst national-catholic dictatorship. I will use the variables "place" and "space," which distinguish, on one hand, proper orders established by authority and, on the other hand, areas transformable by interactions and changes, and will refer to Shakespeare's presentist criticism, French cultural theory and French Film Theory as lenses. I will examine West Side Story's 1963 Spanish reception material as well as its possible interactions with the webwork of cultural forces in operation amidst the 1960s Spanish culture. Then, I will examine the mise en scenes of Los Tarantos and No somos ni Romeo ni Julieta focusing on the forms in which characters, places and camerawork contribute to create spaces, i.e. places permeable to change and transformation through human interaction.
dc.language.iso eng
dc.relation.ispartof Shakespeare en Devenir, 2020, vol. 20
dc.subject Cinematografia i literatura
dc.title 'There's a [Space] For Us': Place and Space in Screen Versions of Romeo and Juliet in the Spanish 1960s: West Side Story (R. Wise and J. Robbins, 1961), Los Tarantos (F. Rovira-Beleta, 1963) and No Somos ni Romeo ni Julieta (A. Paso, 1969)
dc.type journal article es_ES
dc.date.updated 2021-05-04T09:03:04Z
dc.identifier.idgrec 146826
dc.rights.accessRights open access es_ES

Visualització       (3.294Mb)

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques