Mostra el registre parcial de l'element
dc.contributor.author | Ferran d'Aragó, duc de Calàbria, 1488-1550, ant. pos. BH Ms. 471 | ca |
dc.contributor.author | Monestir de Sant Miquel dels Reis (València, Comunitat Valenciana), ant. pos. BH Ms. 471 | ca |
dc.contributor.author | Universitat de València. Biblioteca Històrica. Manuscrit. Ms 471 | ca |
dc.date.accessioned | 2021-06-23T07:07:23Z | |
dc.date.available | 2021-06-23T07:07:23Z | |
dc.date.created | [entre 1300 i 1325] | ca |
dc.date.issued | [entre 1300 i 1325] | en |
dc.identifier.citation | Universitat de València. Biblioteca Històrica | ca |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10550/79800 | |
dc.description | Ms | ca |
dc.description | Títol donat pel catalogador | ca |
dc.description | Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) i (paper) + 151 (en blanc el f. 151v) + i (paper) i (pergamí actual) ; numeració moderna a llapis | ca |
dc.description | Composició: Text de la Bíblia i dels comentaris en dues i tres columnes i a línia tirada amb nombre de línies variable. Pautat amb mina de plom | ca |
dc.description | Escriptura: Gòtica textual cal·ligràfica | ca |
dc.description | Decoració: Caplletres decorades, calderons i titolets alternant tintes de color blau i vermell | ca |
dc.description | Enquadernació: Restaurada, plateresca, pell verda sobre fusta, amb ferros freds. En la coberta anterior, amb ferros daurats, l'escut d'armes del duc de Calàbria entre florons; hi manquen els fermalls originals. Cantells acolorits en vermell. Al llom, amb ferros daurats es llegeix: "EZECH.DAN.T.VIIII" | ca |
dc.description | Origen: Escrit probablement a França, al primer quart del segle XIV | ca |
dc.description | Signatura anterior: Universitat de València. Biblioteca Històrica, M 597 | ca |
dc.description | Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 471 | ca |
dc.description | Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay | ca |
dc.description.abstract | El manuscrit transcriu els llibres d'Ezequiel i Daniel, acompanyats de la Glossa ordinaria corresponent | ca |
dc.description.tableofcontents | 1. f. 1r-113v: [Ezechiel] f. 1r: [Praefatio Hieronymi in Ezechielem] "[text] Ezechiel p[ro]ph[et]a cum Ioachim rege Iuda captivus ductus est in Babylonem ... ut vocentur fagodoli [sic] manducantes senecias" [PL 28, 937-940] ; f. 1r-3r: [Prothemata in Ezechielem prophetam] "[text] Or[igenes]. Non omnis captivus p[ro]pt[er] pecc[atu]m suum captivus ... [et] Ioha[n]nes ad fluenta Iorda[n]is baptismum penitencie p[re]dicavit" ; f. 3r-113r: [Ezechiel] "[text] Et f[a]c[tu]m est in t[ri]cesimo anno in q[ua]rto in quinta me[n]sis ... p[er] c[ir]cuitum X [et] VIII millia [et] nom[en] civitatis ex illa die Dominus ibidem. Amen" ; f. 3r-113r: [Glossa interlinearis] "[text] Tempus. subaudis me[n]se pendente s[e]n[tenc]ia q[uo]d LXX addid[er]e ut manifestius fi[er]et ... i[d est] Ierosolima. I[d est] visio pacis" ; f. 3r-113v: [Glossa marginalis] "[text] Cobar p[ro]p[ri]um nom[en] fluminis vel q[uia] grave int[er]p[retatu]r Tyg[rim] [et] Eufraten ... ecce ego vob[is]cum sum usq[ue] ad [con]su[m]mat[i]o[n]em seculi" [Stegmüller 11811 | ca |
dc.description.tableofcontents | 2. f. 113v-151: [Daniel] f. 113v-114r: [Praefatio Hieronymi in Danielem prophetam] "[text] Danielem p[ro]pheta[m] iuxta LXX int[er]p[r]etes Domini salvatoris ecc[lesi]e no[n] legunt ... q[ui] in utr[am]q[ue] p[ar]tem aut amore labunt[ur] aut odio. Explicit p[ro]logus" [PL 28, 1291-1294] ; f. 114r+v: [Prothemata] "[text] Sciend[um] autem nullum p[ro]ph[et]am tam ap[er]te sc[ri]psisse de Chr[ist]o ut iste ... [et] tempus adventus Ch[rist]i manifestissima p[re]dicat[i]o[n]e annotat" ; f. 151r: "[rúbr.] Reges p[er]sarum ... ; reges Egypti ...; rege [sic] Syrie ..." ; f. 114v-151r: [Daniel] "[text] Anno t[er]cio regni Ioachim regis Iude venit Nabuch[odonosor] rex Babylonis Ier[usa]l[e]m [et] obsedit eam ... faciens signa [et] mirabilia in celo [et] in t[er]ra qui lib[er]avit Danielem de lacu leonum. [rúbr.] Explicit liber Danielis"; f. 114v-147v: [Glossa marginalis] "[text] An[n]o t[er]cio occiso Iosia a ph[ara]one Nichao pop[u]l[u]s Ioachat filium eius regem statuit ... ut in animis iac[er]et fu[n]dam[en]tum ut cogitarent desideria [com]plere" ; f. 114v-150r: [Glossa interlinearis] "[text] Filii Iosie cuius XIII a[n]no cepit p[ro]ph[et]are Ieremias sub quo [et] Olda m[u]l[ie]r p[ro]ph[et]avit ... videtur his falli q[uo]d solet dici magnam voce[m] n[on] e[ss]e nisi in s[an]c[t]is t[antu]m s[ed] hec p[er]icope ap[ud] grecos no[n] e[ss]e" [Stegmüller 11812 | ca |
dc.format.extent | 151 f. : il. ; 383 x 263 mm enquadernació 395 x 281 mm | ca |
dc.format.medium | Vitel·la | ca |
dc.language | la | en |
dc.relation.ispartof | Manuscrits (Duc de Calàbria) | ca |
dc.relation.isreferencedby | Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, 228 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Domínguez Bordona, Manuscritos con pinturas, 1958 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Biblia sacra iuxta latinam vulgatam versionem | ca |
dc.relation.isreferencedby | Stegmüller, Fridericus, Repertorium biblicum Medii Aevi | ca |
dc.subject | Bíblia. Ezequiel Comentaris | ca |
dc.subject | Bíblia. Daniel Comentaris | ca |
dc.title | [Libri Ezechielis et Danielis cum Glossa ordinaria] | la |
dc.title.alternative | Bíblia. Ezequiel. Llatí | ca |
dc.title.alternative | Bíblia. Daniel. Llatí | ca |
dc.type | manuscript | es_ES |
dc.identifier.thumbnail | https://weblioteca.uv.es/europeana/ms/0471/thumbnail.jpg | ca |
dc.provenance | El còdex va pertànyer al duc de Calàbria i, després, al monestir de Sant Miquel dels Reis, segons consta en l'ex libris del f. 1r: "Es de la Libreria de S. Miguel de los Reyes", arran la desamortització de Mendizábal s'incorporà a la biblioteca de la Universitat de València | ca |
dc.description.handdesc | Llatí | ca |
dc.identifier.url | https://rodrigo.uv.es/uv_ms_0471 | ca |