Mostra el registre parcial de l'element
dc.contributor.author | Cardinal, Linda | es |
dc.date.accessioned | 2023-09-25T11:11:47Z | |
dc.date.available | 2023-09-25T11:11:47Z | |
dc.date.issued | 2023 | es |
dc.identifier.citation | Cardinal, L. (2023). Canada’s language policy-choices and the modernization of the official languages act. Just: Journal of Language Rights & Minorities, Revista De Drets Lingüístics i Minories, 2(1), 21-47 | es |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10550/89630 | |
dc.description.abstract | L'article analitza algunes de les modificacions principals de la Llei de Llengües Oficials de Canadà que s'aprovaran el 2023. Argumenta que aquestes es basen en la idea que el francés és vulnerable en el context nord-americà, una idea que es confirma amb els resultats publicats en el Cens de 2021 sobre l'anglés i el francés al Canadà. Les modificacions també es guien pel principi d'igualtat substantiva que justifica l'adopció de mesures específiques per a la promoció del francés en sectors com la immigració, els assumptes internacionals, l'educació superior, l'economia i la recerca. Tot i això, l'article mostra que aquestes modificacions no s'aparten completament de l'enfocament més convencional amb què s'aborden les llengües oficials al Canadà, basat en el compromís polític i el federalisme per raons d'unitat nacional. El principi d'igualtat substantiva continua subordinat a la idea que l'anglés i el francés han de rebre un tracte simètric. Finalment, l’article mostra que les esmenes aconsegueixen combinar els principis d’igualtat formal i substantiva. També suggereix que el reconeixement de la igualtat substantiva posarà a prova els límits de l'enfocament més convencional del Canadà respecte a les llengües oficials. En conclusió, l'article reclama més investigació per supervisar l'aplicació d'aquestes esmenes.; The article discusses some of the key amendments to Canada’s Official Languages Act, to be adopted in 2023. It argues that they rest on the view that French is vulnerable in the North American context, an understanding which found confirmation in the publication of the 2021 Census results on English and French in Canada. These amendments are also guided by the principle of substantive equality which justifies the adoption of specific measures for the promotion of French in sectors such as immigration, international affairs, postsecondary education, the economy, and research. However, the article shows that these amendments do not depart completely from the more conventional approach to official languages in Canada informed by political compromise and federalism for reasons of national unity. The principle of substantive equality remains subordinated to the view that English and French need to be treated in a symmetrical fashion. In the end, the article shows that the amendments manage to combine both the principles of formal and substantive equality. It also suggests that the recognition of substantive equality will test the limits of Canada’s more conventional approach to official languages. In conclusion, the article calls for more research to monitor the implementation of these amendments.; El artículo analiza algunas de las principales modificaciones a la Ley de Lenguas Oficiales del Canadá que se aprobarán en 2023. Argumenta que estas se basan en la idea de que el francés es vulnerable en el contexto norteamericano, una idea que se confirma con los resultados publicados en el Censo de 2021 sobre el inglés y el francés en el Canadá. Las modificaciones se guían asimismo por el principio de igualdad sustantiva que justifica la adopción de medidas específicas para la promoción del francés en sectores como la inmigración, los asuntos internacionales, la educación superior, la economía y la investigación. Sin embargo, el artículo muestra que estas modificaciones no se apartan completamente del enfoque más convencional con el que se abordan las lenguas oficiales en el Canadá, basado en el compromiso político y el federalismo por razones de unidad nacional. El principio de igualdad sustantiva sigue subordinado a la idea de que el inglés y el francés deben recibir un trato simétrico. Finalmente, el artículo muestra que las enmiendas consiguen combinar los principios de igualdad formal y sustantiva. También sugiere que el reconocimiento de la igualdad sustantiva pondrá a prueba los límites del enfoque más convencional del Canadá respecto a las lenguas oficiales. En conclusión, el artículo reclama más investigación para supervisar la aplicación de estas enmiendas. | es |
dc.title | Canada’s language policy-choices and the modernization of the Official Languages Act | es |
dc.type | journal article | es_ES |
dc.subject.unesco | UNESCO:CIENCIAS JURÍDICAS Y DERECHO | es |
dc.identifier.doi | 10.7203/Just.2.25833 | es |
dc.type.hasVersion | VoR | es_ES |