Mostra el registre parcial de l'element
dc.contributor.author | Della Fonte, Bartolomeo, 1445-1513, trad | ca |
dc.contributor.author | Accolti, Francesco, 1416 o 17-1488, trad | ca |
dc.contributor.author | Ferran d'Aragó, duc de Calàbria, 1488-1550, ant. pos | ca |
dc.contributor.author | Monestir de Sant Miquel dels Reis (València, Comunitat Valenciana), ant. pos | ca |
dc.coverage.spatial | Itàlia | ca |
dc.creator | Phalaris | ca |
dc.date.accessioned | 2017-11-23T22:51:08Z | |
dc.date.available | 2017-11-23T22:51:08Z | |
dc.date.created | [posterior a 1471] | ca |
dc.date.issued | [posterior a 1471] | en |
dc.identifier.citation | Universitat de València. Biblioteca Històrica | ca |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10550/21425 | |
dc.description | Ms. il·luminat | ca |
dc.description | Títol obtingut de la rúbrica (f. 1r) | ca |
dc.description | Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + ii (paper) + 74 (en blanc els f. 70v-74) + i (pergamí actual) ; conserva l'antiga numeració i numeració moderna al llapis ; reclams verticals cada deu o huit fulls | ca |
dc.description | Composició: Escrit a línia tirada a 26 línies | ca |
dc.description | Escriptura: Humanística antiqua | ca |
dc.description | Decoració: Orla miniada en or i colors, amb emblemes, muntanya de puntes de diamant, planta de mill, abelles i en la part superior la balconada àrab am la llegenda "Amor m'inziende et mi struggie"; en la part inferior en el lloc de l'escut, el emblema del llibre obert. La primera caplletra duu miniatura representant el bust d'un jove; altra caplletra està també miniada en or i colors, les altres en blau; el primer títol en or, els altres en roig | ca |
dc.description | Enquadernació: Restaurada. Pell amb adorns daurats, sobre fusta; amb cants daurats | ca |
dc.description | Origen: Escrit a Itàlia amb posterioritat l'any 1471 (De Marinis) | ca |
dc.description | Signatura anterior: Ms. 761 | ca |
dc.description | Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 761 | ca |
dc.description | Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana Traver | ca |
dc.description.abstract | El còdex transcriu les epístoles de Phalaris, traduïdes del grec al llatí per Francesco Aretino i d'aquest a l'italià per Bartolomeo Fonzio. La versió llatina fou dedicada al príncep Malatesta, mentre que Bartolomeo Fonzio dedicà la traducció italiana a Francesco Baroncini | ca |
dc.description.tableofcontents | 1. f. 1r-1v: "[rúbr.] Proemio di Bartholomeo Fontio a Francescho Baroncini nella traductione delle Epistole di Phalari. [text] Benche io fussi Francesco ... meriti piu comulatamente soddisfaro" | ca |
dc.description.tableofcontents | 2. f. 1v-5v: "[rúbr.] Incomincia il proemio di Francescho Aretino nelle [E]pistole di Phallari tradotte da llui di greco in latino allo illustre principe Malatesta nouello de Malatesti i et di latino in volgare da Bartholomeo Fontio fiorentino. [text] Io vorrei Malatesta novello principe ... Ma egli e oggi mai che noi ascoltiamo Phalari. [rúbr.] Fine" | ca |
dc.description.tableofcontents | 3. f. 5v-70r: "[rúbr.] Phallari a Alcibo suo nimicho ... [text] huomo abbia alleuato douerne conseguitare maggiore laude che chi e suoi poemati ara mandato. [rúbr.] Finis. Deo gratias. Amen" | ca |
dc.format.extent | 74 f. : il. ; 215 x 145 mm enquadernació 225 x 155 mm | ca |
dc.format.medium | Vitel·la | ca |
dc.language | it | en |
dc.language | ita grc | ca |
dc.relation.ispartof | Europeana Regia. Biblioteca dels reis aragonesos de Nàpols | ca |
dc.relation.ispartof | Manuscrits (Duc de Calàbria) | ca |
dc.relation.isreferencedby | "Inventario de robbe della guardarrobe..." (Ferrara, 1527), 257 | ca |
dc.relation.isreferencedby | "Inventario de los libros del Duque de Calabria" (A. 1550), 777 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Repullés, "Catálogo de los códices procedentes del Monasterio de San Miguel de los Reyes", 150. Mazzatinti, Biblioteca dei Re d'Aragona, 483 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Mazzatinti, Inventario dei manuscritti italiani delle Bibliotheche di Francia, p. LIX | ca |
dc.relation.isreferencedby | Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, 1790 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Domínguez Bordona, Manuscritos con pinturas, 2067 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Alcina, Historia de la Biblioteca de Alfonso V de Nápoles, 162 | ca |
dc.relation.isreferencedby | De Marinis, Biblioteca Napoletana, t. II, p. 127 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Gómez, Pilar, "Códices miniados", p.136 | ca |
dc.relation.isreferencedby | De la Mare,The florentine scribes of Cardinal Giovanni of Aragon, 532 | ca |
dc.relation.isreferencedby | Kristeller, IV t. II 654(b | ca |
dc.relation.isreferencedby | Cherchi-De Robertis, "Un inventario..." p. 256, n. 257 | ca |
dc.title | Epistole di Phalari | it |
dc.title.alternative | Epistolae. Italià | ca |
dc.type | manuscript | es_ES |
dc.identifier.thumbnail | https://weblioteca.uv.es/europeana/ms/0761/thumbnail.jpg | ca |
dc.identifier.thumbnail | https://weblioteca.uv.es/europeana/ms/0761/thumbnail.jpg | ca |
dc.provenance | Biblioteca del Duque de Calabria; "Librería de San Miguel de los Reyes" | ca |
dc.description.handdesc | Italià | ca |
dc.identifier.local | .b1934126x | ca |
dc.identifier.local | BH Ms. 0761 | ca |
dc.identifier.local | Olim 761 | ca |
dc.accrualmethod | Desamortització, 1837 | ca |
dc.identifier.url | http://rodrigo.uv.es/uv_ms_0761 | ca |