NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Prima Deca di Tito Livio Padovano

Repositori DSpace/Manakin

IMPORTANT: Aquest repositori està en una versió antiga des del 3/12/2023. La nova instal.lació está en https://roderic.uv.es/

Prima Deca di Tito Livio Padovano

Mostra el registre parcial de l'element

dc.contributor.author Ferran d'Aragó, duc de Calàbria, 1488-1550, ant. pos ca
dc.contributor.author Monestir de Sant Miquel dels Reis (València, Comunitat Valenciana), ant. pos ca
dc.coverage.spatial Itàlia ca
dc.creator Livi, Tit, 59 aC-17 dC ca
dc.date.accessioned 2017-11-23T07:55:07Z
dc.date.available 2017-11-23T07:55:07Z
dc.date.created [ca. 1475] ca
dc.date.issued [ca. 1475] en
dc.identifier.citation Universitat de València. Biblioteca Històrica ca
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10550/23039
dc.description Ms. il·luminat ca
dc.description Títol obtingut de la rúbrica (f. 1v) ca
dc.description Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + 328 (f. 328 en blanc) + i (pergamí actual) ; foliació moderna a llapis ; reclams horitzontals cada deu fulls ca
dc.description Composició: Escrit a línia tirada a 32 línies ca
dc.description Escriptura: Humanística antiqua ca
dc.description Decoració: Orla en el f. 1v hom troba un medalló de bell estil renaixentista, en or i colors, amb adorns, flors, perles, a l'interior del qual s'hi troba el títol de l'obra; en la part superior l'escut dels sobirans de Nàpols; a la part inferior hi ha la minatura representant un balcó àrab amb la llegenda "Amor m'inçiende et mi struggie", sota la qual hi ha un medalló amb un retrat de Simone Vespucci, segons hom pot llegir a la llegenda circular que l'acompanya. Al f. 2r orla, també en or i colors, amb emblemes, i set medallons amb busts de Carles i Felip de Borgonya, Francesco Sforza i altres personatges; en la caplletra incial la miniatura, possiblement, representa el bust del traductor amb el seu llibre en la mà; al marge inferior d'aquest full, al centre de l'orla, hom troba tallat el pergamí (com si es tractara d'una finestra) de manera coincident amb l'espai al qual s'ha inclòs el balcó àrab amb la llegenda del f. 1v, la qual cosa permet observar aquesta miniatura des del f. 2v. Títols del primer i segon full en or; caplletres en or i colors al principi de cada llibre, i els restants blaus ca
dc.description Enquadernació: Pell amb adorns daurats, sobre fusta. Restaurada 1972 ca
dc.description Origen: Escrit a Itàlia. La data del manuscrit segons De Marinis pot establir-se al voltant de 1475 ca
dc.description Signatura anterior: Ms. 755 ca
dc.description Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 383 ca
dc.description Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana Traver ca
dc.description.abstract El còdex transcriu la versió italiana de la primera dècada de "Ab urbe condita" de Tit Livi. Aquest manuscrit, segons De Marinis hauria estat oferit per Simone Vespucci al seu sobirà ca
dc.description.tableofcontents 1. f. 1v: "[rúbr.] In questo libro si contiene la prima Deca di Tito Livio Padovano historico nobilissimo dal principio della citta di Roma" ca
dc.description.tableofcontents 2. f. 2r-3r: [Prefazione] "[rúbr.] Incomincia il libro primo delle Historie di Tito Livio dal principio di Roma. [text] Se io mi fo hutile cosa le storie del p[o]p[o]lo romano dal primo principio della citta scrivendone assai ... che cominciano tanta hopera [sic] e gli no dessono prosperi successi" ca
dc.description.tableofcontents 3. f. 3r-37r: [Libro primo] "[text] Assai chiaro e che presa Troya [et] crudelmente trattati tutti gli altri troyani ad Enea [et] Antenore ... Et furono Lucio Iunio Bruto, Lucio Tarquino [et] Collatino" ca
dc.description.tableofcontents 4. f. 37r-66r: [Libro secondo] "[text] Da cquinci [sic] innanzi ispieghero le cose del p[o]p[o]lo romano gia libero ... piu che per gran forza de romani Anzio fu preso" ca
dc.description.tableofcontents 5. f. 66r-105r: [Libro terzo] "[text ] Preso Anzio Tito Emilio [et] Quinto Fabio furono fatti consoli ... rusticho apadri romani che non parve agliaricini [et] alli Ardeati medesimi" ca
dc.description.tableofcontents 6. f. 105r-137v: [Libro quarto] "[text] Nella citta [et] di fuori fu molesto il seguente anno ... molti fuoroni presi [et] morti [et] la citta con la roccha insieme fu disfata" ca
dc.description.tableofcontents 7. f. 138r-174v: [Libro quinto] "[text] Acquistata pace negli altri luoghi Roma ... de la citta e piutosto simigliante a p[r]esa ch[e] adivisa" ca
dc.description.tableofcontents 8. f. 174v-205r: [Libro sesto] "[text] Quelle cose che da Roma hedificata ... il pretore della citta in questo anno di prima l'edile curule" ca
dc.description.tableofcontents 9. f. 205r-232v: [Libro settimo] "[text ] Notabile sia l'anno seguente per lo consolato ... [et] ad altre terre vicine ch'erano colonie romane" ca
dc.description.tableofcontents 10. f. 233r-258v: [Libro ottavo] "[text] Gia erano consoli Gaio Plauzio [et] Tito Quinzio Mamerco quando gli ambasciadori ... alcuno giusto scrittore al detto del quale siccome di certo autore si stia" ca
dc.description.tableofcontents 11. f. 258v-292v: [Libro nono] "[text ] Seguita a cquesto [sic] anno la pace Caudina ... che fu ordinato che i cavalieri negli i di quintili fussono trasportati" ca
dc.description.tableofcontents 12. f. 292v-327v: [Libro decimo] "[text] Lucio Genuzio [et] Sergio Cornelio consoli ... nuovi habitatori mandati a nuove terre prese i quali era no chiamati coloni romani" ca
dc.format.extent 328 f. : il. ; 345 x 240 mm enquadernació 360 x 255 mm ca
dc.format.medium Vitel·la ca
dc.language it en
dc.relation.ispartof Europeana Regia. Biblioteca dels reis aragonesos de Nàpols ca
dc.relation.ispartof Manuscrits (Duc de Calàbria) ca
dc.relation.isreferencedby "Inventario de robbe della guardarrobe..." (Ferrara, 1527), 260 ca
dc.relation.isreferencedby "Inventario de los libros del Duque de Calabria" (A. 1550), 776 ca
dc.relation.isreferencedby Repullés, Catálogo de los códices procedentes del Monasterio de San Miguel de los Reyes, 195 ca
dc.relation.isreferencedby Mazzatinti, Biblioteca dei Re d'Aragona, 526 ca
dc.relation.isreferencedby Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, 1315 ca
dc.relation.isreferencedby Domínguez Bordona, Manuscritos con pinturas, 2041, fig. 689 ca
dc.relation.isreferencedby Alcina, Historia de la Biblioteca de Alfonso V de Nápoles, 122 ca
dc.relation.isreferencedby De Marinis, Biblioteca Napoletana, t. II, p. 99-100, làm, 155-156, I 244, III 153-154 ca
dc.relation.isreferencedby Gómez, Pilar, Códices miniados, p. 127 ca
dc.relation.isreferencedby De la Mare, 486 ca
dc.relation.isreferencedby Kristeller IV, t. II, 651(b ca
dc.relation.isreferencedby Cherchi-De Robertis, "Un inventario...", p. 258, n. 260 ca
dc.title Prima Deca di Tito Livio Padovano it
dc.title.alternative Ab urbe condita. Italià ca
dc.type manuscript es_ES
dc.identifier.thumbnail https://weblioteca.uv.es/europeana/ms/0383/thumbnail.jpg ca
dc.identifier.thumbnail https://weblioteca.uv.es/europeana/ms/0383/thumbnail.jpg ca
dc.provenance Biblioteca del Duque de Calabria; "Librería de San Miguel de los Reyes" ca
dc.description.handdesc Italià ca
dc.identifier.local .b18498619 ca
dc.identifier.local BH Ms. 0383 ca
dc.identifier.local Olim 755 ca
dc.accrualmethod Desamortització, 1837 ca
dc.identifier.url http://rodrigo.uv.es/uv_ms_0383 ca

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques