NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Las condiciones profesionales del traductor especializado: propuesta basada en las TIC.

Repositori DSpace/Manakin

IMPORTANT: Aquest repositori està en una versió antiga des del 3/12/2023. La nova instal.lació está en https://roderic.uv.es/

Las condiciones profesionales del traductor especializado: propuesta basada en las TIC.

Mostra el registre complet de l'element

Visualització       (218.1Kb)

   
    
Suau Jiménez, Francisca; Ramírez Polo, Laura
Aquest document és un/a capítol, creat/da en: 2010
Use of ICT tools such as translation memory and terminological administrator to specialized translation. This is a didactic proposal to train translators, that simulates a translation agency. It is based on the linguistic knowledge that students must have, like genre, discursive functions and interpersonal metadiscourse. Translation students must use them through the above mentioned ICT tools in order to create a liable metadiscursive pattern that can be applied to translations.Uso de herramientas TIC tales como memoria de traducción y gestor terminológico a la traducción especializada. Propuesta didáctica para la formación de traductores, que simula una agencia de traducción y se basa en conocimientos lingüísticos que los alumnos deben adquirir: género, funciones discursivas y metadiscurso interpersonal, que deben utilizar a través de las mencionadas herramientas TIC para crear un patrón metadiscursivo válido y aplicable.
Veure al catàleg Trobes
distribuït sota llicència Creative Commons de Reconeixement-NoComercial 3.0 No adaptada

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre complet de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques