|
Resumen: El texto aborda, con fracaso solo aparente, una hipótesis difícil: la que sostiene que existen manifestaciones de la víctima que son específicamente españolas. Tras criticar la insuficiencia de lo que en España se está haciendo para analizar las crecientes y variadas manifestaciones de esta figura, se muestra cómo las muchas herramientas teóricas disponibles para trabajarla están fuertemente orientadas hacia dos tradiciones intelectuales poderosas pero que nos son ajenas (una francesa y francófila, otra anglófona y anglófila). Este ejercicio de teorización nacional está, evidentemente, abocado al fracaso. Pero sirve sin embargo para visibilizar algunas posibilidades interesantes, que el trabajo invita a explorar: ¿existe una víctima Latina? ¿una del Sur? ¿Hay una estética específica de la víctima en España?Abstract: The text deals, with an only apparent failure, a really difficult hypothesis: one that argues that there are manifestations of the victim which are specifically Spanish. After criticizing the inadequacy of what in Spain is being done to analyze the growing and varied manifestations of this figure, this work shows how the many theoretical tools available to work it are strongly oriented towards two powerful intellectual traditions (a French and Francophile one, an Anglophone and Anglophile one), but both them alien. This exercise of national theorizing is obviously doomed to failure. But nevertheless it serves to make visible some interesting possibilities: is there a Latina victim? Is there a South victim? Is there a specific aesthetic of victims in Spain?
|