Hikãyãt al-yãriya Tudur (Ms. Real Academia de la Historia, Gay/71)
Mostra el registre complet de l'element
Visualització
(547.3Kb)
|
|
|
|
|
|
Ould Mohamed Baba, Ahmed Salem
|
|
Aquest document és un/a article, creat/da en: 2020
|
|
|
|
Este trabajo es la traducción del texto del manuscrito del relato de la doncella Tudur (Teodor), uno de los cuentos de las Mil y una noches del que existen varias versiones. El texto de la presente versión fue copiado por el arabista Pascual de Gayangos (1809-1897) a partir de un manuscrito de Tetuán. Además de la traducción, se ha elaborado un estudio de los rasgos de Árabe Medio encontrados a lo largo del texto y se han incluido además las notas necesarias para una mejor comprensión de las numerosas referencias a la religión musulmana que aparecen en el texto. |
|
Veure al catàleg Trobes
|
Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)
Mostra el registre complet de l'element