NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

El subtitulado en tanto que modalidad de traducción fílmica dentro del marco teórico de los Estudios sobre Traducción. (Misterioso asesinato en Manhattan, Wody Allen, 1993)

Repositori DSpace/Manakin

IMPORTANT: Aquest repositori està en una versió antiga des del 3/12/2023. La nova instal.lació está en https://roderic.uv.es/

El subtitulado en tanto que modalidad de traducción fílmica dentro del marco teórico de los Estudios sobre Traducción. (Misterioso asesinato en Manhattan, Wody Allen, 1993)

Mostra el registre complet de l'element

Visualització       (218.4Mb)

   
    
Díaz Cintas, Jorge
Sánchez Macarro, Antonia (dir.)
Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació
Aquest document és un/a tesi, creat/da en: 1997
Esta tesis tiene como finalidad rescatar al fenómeno traductor del ostracismo, para ello enfoca la realidad subtituladora desde dos ángulos, su posicionamiento cultural en el polisistema español y analizar los datos empíricos que se materializan en MLM.
Veure al catàleg Trobes

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre complet de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques