|
Con la aprobación de la Ley 4/2018 por la que se regula y promueve el plurilingüismo en el sistema educativo valenciano, todos los centros educativos, desde Infantil hasta Bachillerato, Formación Profesional y Formación de Personas Adultas, han elaborado un Proyecto Lingüístico de Centro (PLC), después de un análisis profundo de la situación sociolingüística específica de cada centro. Teniendo en cuenta la naturaleza lingüística diversa del territorio valenciano, se han seleccionado 10 centros educativos de infantil y primaria situados en diferentes zonas geográficas de Castellón, València y Alicante, con especial atención a la dualidad rural/urbana y a la presencia de lenguas familiares no curriculares entre el alumnado. El objetivo principal es analizar la distribución por lenguas vehiculares que se ha hecho del currículum académico, así como también profundizar en el enfoque metodológico adoptado en el tratamiento de las diferentes lenguas curriculares. Concretamente, el foco de atención de este artículo se centra en determinar si en los PLC analizados se sigue el Tratamiento Integrado de Lenguas (TIL), que implica abordar las lenguas de forma integrada y no como compartimentos estancos (Guasch, 2010; Pascual, 2006), y el Tratamiento Integrado de Lengua y Contenidos (TILC) o, en su caso, el Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE). A partir del análisis de las asignaturas vehiculadas tanto en la lengua extranjera mayoritaria, el inglés, como en la lengua cooficial, el valenciano, como lengua minorizada en situación de bilingüismo asimétrico, se establecerán los paralelismos y las diferencias metodológicas en la aproximación a la didáctica de dos lenguas con carácter adicional en según qué contextos sociolingüísticos.
|